Gizem Gözsel
Gizem dizisinin son iki bölümü:
12. bölüm: "Yasalar, her şeyden üstündür!"  |  13. bölüm: Konumdeviriş! (1)
Gizem Gözsel

Anasayfa  |  Vahşî Adâlet  |  Mulâ  |  Zum deutschen Bereich meiner HP hinüberwechseln
 
Alazlılı nâzlı yârim
Benim yorumum:
Özgün verilerBaşlık: "Bu akşam, bütün meyhânelerini..."
Beste: Avnî Anıl
Güfte: Turhan Oğuzbaş
Tür: Klasik Türk Muziği
Makâm: Kürdîli Hicâzkâr
Usûl: Curcûna




***

Günlerce, tüm gizli köşelerini taradım Alazlı'nın;
Şarkının notaları:
yaş sokaklarda, ayak izlerini aradım yâr nâzlının.
Özlemlerle dolup; alktığımla öpüşmek istiyordum;
gönül gözlerimle, ışıldayan yüzünü izliyordum.


***

Özgün sözler:


Bu akşam, bütün meyhânelerini...

Bu akşam, bütün meyhanelerini dolaştım İstanbul'un;
seni aradım kadehlerdeki dudak izlerinde.
cânım, doya-doya sarhoş olmak istiyordu;
seni aradım kadehlerdeki dudak izlerinde.


Besteci  Avni Anıl
Avni Anıl

***

Eleştiriler

İstanbul adını duyunca ya da okuyunca; küplere biniyorum! Ama kendi şarkısözümü yazmamın nedeni, bu kadar sıradan değil.

Turhan Oğuzbaş, olabildiğince saçmalamış!

Öncelikle; şarkısözü dediğiniz; şiîrdir! ŞŞiîrler, uyak (kâfiye) içerirler!

Dizeler, bu kadar uzun olmasına karşın; herifçeğiz, bir türlü uyak tutturamamış! Dil özürlü bir zavallı!

İkinci olarak da; özgün sözlerdeki ilk kavramla başlayalım. "Bu akşam..."

Yâhû; o kadar meyhâneyi, ne ara gezebildin de; aynı dene- yimlerini, aynı akşam anlatabiliyorsun? Bu kadar mantıksızlık ve tutarsızlık... Pes doğrusu!

Bir de; diyor ki: "... bütün meyhânelerini..."

Düşünüyorum da; İstanbul'da, yarım ya da çeyrek meyhâneler bulunur mu? Sanmı- yorum! İstanbul'daki tüm meyhâneler, birer bütündürler. Dil câhili zavallı!

Neyse; eleştiriyi, gereksizce abartırsam; o dil ve mantık câhilinde, elle tutulabilir bir şey bırakmayacağım.

Bir de, Avni Anıl var. İleriki dönemlerde, müzikbilim katliâmının birincil uzmanının, Avni Anıl olduğunu göreceksiniz. Herifçeğiz, ne dilbilimden anlıyor; ne de müzikbilimden!




Târih: 24.03.2020 | Tık: {views} | Bölüm: Klasik Türk Müziği Şarkılarım




Tüm Klasik Türk Müziği Şarkılarım

Son eklentim:
"Yanarım gündüz-gece!"
Yanarım gündüz-gece! (14.06.2020)
Nerdesin, alktığım? (30.05.2020)
Yeşil gözlüm (16.05.2020) (DS)
Işınsız güzdeş (09.05.2020) (DS)
Şaşkın alkan! (29.04.2020) (DS)
Gizli alk (24.04.2020) (DS)
Alazlı'nın en güzeli (16.04.2020) (DS)
Gözler (13.04.2020) (DS)
Yaşam (09.04.2020) (DS)
Alagözler (05.04.2020) (DS)
Derin kış! (03.04.2020) (DS)
Alazlılı nâzlı yârim (24.03.2020) (DS)
Güzel Sakaryalı'm (18.03.2020)
Artık yeter! (17.03.2020) (DS)


Özgün Şarkısözleriyle Tüm Eklentilerim (Tan Tankut'un Yeri)

Son eklentim:
"Cânândan, uzak kaldı gönül!"
- Cânândan, uzak kaldı gönül!
- Hasret akşamında (DS)
- Sus! Kimseler duymasın! (DS)
- Gelmez cânım!
- Bu ateşi, sen yaktın içime!
- Aşk, bu değil! (DS)
- Fikrimin ince gülü (DS)
- Gamzene kondurdun
- Dermân, kâr eylemez!
- Böyle bir karasevdâ (DS)
- Gözlerin (DS)
- Olmaz ilâç sîne-î sâd
- Öyle yeşil gözleri vardı (DS)
- Nârdânem-birtânem (DS)
- Bir kızıl gonca
- Nâzende sevgilim
- Avuçlarımda, sıcaklığın var! (DS)
- Kıymetini bilemeden (DS)
- Noktadır benlerin (DS)


Güncel Üçlü Gözdem (26 hazîran 2020)

Özgün başlık: "Kız! Sen, İstanbul'un neresindensin?"

TR: "Alazlı'nın en güzeli"
DE: "Die Schönste in Bonn"
EN: "A pretty girl in Bonn"

Türkçe ve İngilizce ses kayıtlarını yeniledim.
Almanca ses kaydının, ses tonunu dinginledim.
Not: 01 temmuz târihinde, Almanca ses kaydını da değiştirdim.


Yalnızca Kendi Yazdığım Türkçe Güftelerle   (04 temmuz 2020)

Bu şarkıların üçünü de; yalnızca Türkçe ve yalnızca kendi güftelerimle yayımladım.

"Nerdesin, alktığım?"
("Hiç tükenmeyecek sandığımız")
"Alazlılı nâzlı yârim"
("İstanbul meyhâneleri")

"Güzel Sakaryalı'm"
("O, beni; bir bahâr akşamı terkedip-gitti!")

"Nerdesin, alktığım?" başlıklı şarkının ses kaydını, bugün yeniledim.
Bu kez, hiç bir kısaltma yöntemine başvurmadım; hattâ şarkının önüne, bir sâniyelik bir boşluk ekledim.
Ayrıca; şarkı uzadığı için; ek bir görsel, kaçınılmaz oldu.


Ayrıcalık:
"Verbotenes Verlangen"
Sırf Almanca Bir Şarkı

Özgün başlık: "Rüyâlarda buluşuruz"

- Verbotenes Verlangen

Bu şarkının, yalnızca Almanca sürümünü yayınlıyorum.
Peki; önümüzdeki süreçlerde, Türkçe ve İngilizce sürümü de gelecek mi? Bu soruya, kesin bir yanıtım yok.
Müzik, benim mutluluğumdur; bu mutluluğu, sorumluluğa dönüştürmek istemiyorum.
Not: Ses kaydını, 08 temmuz 2020 târihinde değiştirdim. İlk kaydı gerçekleştirdiğim süreçte, belirgin bir solunum yetmezliği sorunum vardı.


En Son Düzelttiğim Kusurlu Sayfalar

Son düzenlediğim:
"Hasret akşamında"

Not: Seskaydını, 03 temmuz 2020 târihinde,
üçüncü kez yeniledim.
- Hasret akşamında
   Türkçe ses kaydını, yersiz-yetersiz ses
   tonundan ötürü değiştirdim.
   Uyaranlara, sonsuz teşekkürler.
- Love heat in the club
   Bu güzel erotik şarkının,
   aranağmelerinin sesini yükselttim;.
   ve tüm şarkının sesini dinginledim.
   Ayrıca; kimi cızırtıları sildim.
- Gamzene kondurdun
   Aranağmelerdeki ses tonunu yükselttim.
   Sözlü kısımlardaki sesi dinginledim.
- Güzel Sakaryalı'm
   Aranağmelerdeki ses tonunu yükselttim.
   Sözlü kısımlardaki ses tonunu düşürdüm.


Content Management Powered by CuteNews

 
 
2005 © Erol Sürül | erol-surul(at)alazli(dot)net
Ağbağımın, tüm hakları saklıdır.   |   Bu ağbağ, www.alazli.net olanaklarıyyla sağlanmıştır.
Impressum | Copyright | Telif   |   Ağbağ Yönelgesi
Güldürü  |  Ağ bağlantıları  |  Sözlüğüm
Düşmanlarımın çokluğu, ender dostluklarımın kalitesini yükseltir.