Gizem Gözsel
Gizem dizisinin son iki bölümü:
12. bölüm: "Yasalar, her şeyden üstündür!"  |  13. bölüm: Konumdeviriş! (1)
Gizem Gözsel

Anasayfa  |  Vahşî Adâlet  |  Mulâ  |  Zum deutschen Bereich meiner HP hinüberwechseln
 
Şaşkın alkan!
Tan Tankut ve Erol Sürül ile düet.

Kendi yorumum:
OriginalangabenBaşlık: "Mevsimi gelmiş aşkın"
Beste: Nâmık Kemâl Aktan
Güfte: Siren Kerman
Tür: Klasik Türk Müziği
Makâm: Muhâyyer Kürdî
Usûl: Düyek




***

Bir dur öyle hele;
senin usu çele;
Şarkının enstrümentali:




Instrumental: Nihat Demirci
verir sana çile;
gömer seni sele!

Alkıyorum çokça;
gönle batan okça!
Şarkının notaları:
İçimi ısıtır;
ömrün yarısıdır.

Yeldeğirmenidir;
alk çevirmenidir;
oyun dümenidir;
her şeye yenidir.

Genç bir gül gibidir;
parlayan biridir;
yaşam önemidir.
Alkma dönemidir!

Başını yakacak;
çelme de atacak;
ellere bakacak;
boynuz da takacak!

Bir ecedir o yâr;
elbet bana uyar.

Nâmık Kemâl Aktan
Soluktur o güzel;
yalnız bana özel.


***

Kendi sesimden ve diğer dillerde:

DE: "Liebe und Verwirrung!"

Songtext in Deutsch
EN: "Season of love"

English songtext



***

Özgün güfte:


Mevsimi gelmiş aşkın

Işıl-ışıl gözü;
baldan tatlı sözü;
elmas gibi özü;
siz, kalbine bakın!

RefrainKalbim, öyle şaşkın;
derdim, baştan aşkın;
duygularım taşkın;
mevsimi gelmiş aşkın!

Gözler, kalbe bakar;
damarlara akar;
alev-alev yakar;
korkma ondan sakın!

()

Şarkılarda, adın;
niçin daldın-kaldın?
Dudağımda, tadın;
sarhoş olmam, yakın!

()


***

Eleştiriler

Bu şarıkda, yalnızca bir-kaç küçük müzikbilimsel kusur var.

Onları da, artık kabullanmamız gerekebilir. Diğer sayısız aymazca bestelerin yanında; bu şarkı, pek mâsum kalır.

Kendi güftemi yazmamın, sıradan bir nedeni var.

Bu şarkıya yazdığım ilk güfteyi, Almanca gerçeklştirmiştim.

İngilizce sözleri yazarken; içime, bir düet esini doğdu; ve fazla düşünmeksizin, istediğim sonuca ulaştım.

Dahâ önceki nakarâdlı Almanca sözleri de, biraz uzatıp; bir düete dönüştürdüm.

Son olarak da; konuya epeyce bağlı kalarak; Türkçe güfte yazdım.

Umarım; sonucunu beğenirsiniz.




Târih: 29.04.2020 | Tık: {views} | Bölüm: Klasik Türk Müziği Şarkılarım




Tüm Klasik Türk Müziği Şarkılarım

Son eklentim:
"Mulâ! Mulâ"
Mulâ! Mulâ! (16.07.2020)
Yanarım gündüz-gece! (14.06.2020)
Nerdesin, alktığım? (30.05.2020)
Yeşil gözlüm (16.05.2020) (DS)
Işınsız güzdeş (09.05.2020) (DS)
Şaşkın alkan! (29.04.2020) (DS)
Gizli alk (24.04.2020) (DS)
Alazlı'nın en güzeli (16.04.2020) (DS)
Gözler (13.04.2020) (DS)
Yaşam (09.04.2020) (DS)
Alagözler (05.04.2020) (DS)
Derin kış! (03.04.2020) (DS)
Alazlılı nâzlı yârim (24.03.2020) (DS)
Güzel Sakaryalı'm (18.03.2020)
Artık yeter! (17.03.2020) (DS)


Son eklentim:
"Masal ülkesinden gelmiş gibisin!"
Son On Klasik Türk Müziği Eklentim

- Masal ülkesinden gelmiş gibisin!
- Cânândan, uzak kaldı gönül!
- Hasret akşamında (DS)
- Sus! Kimseler duymasın! (DS)
- Gelmez cânım!
- Bu ateşi, sen yaktın içime!
- Aşk, bu değil! (DS)
- Fikrimin ince gülü (DS)
- Gamzene kondurdun
- Dermân, kâr eylemez!


Güncel Üçlü Gözdem (08 ağustos 2020)

Özgün başlık: "Bak yeşil-yeşil"

TR: "Yeşil gözlüm"
DE: "Deine grünen Augen"
EN: "Your green eyes"

Ses kayıtlarında, en ufak değişiklik yapmadım (kimi kusurlar olmasına karşın).
Görsellerin arkayapısını değiştirdim.
Ayrıca; videoların boyutlarını, 426x240'tan 854x480'e yükselttim.


Yalnızca Özgün Güftelerle   (04 temmuz 2020)

Bu şarkıların üçünü de, yalnızca özgün güftelerle yayımladım.

"Dermân, kâr eylemez!"
"Bir kızıl gonca"
"Nâzende sevgilim"

Bu şarkıların üçünü de, çok severim. Ama "Nâzende sevgilim" başlıklı şarkıya, temkinle yaklaşıım; sözlerinde, belirgin bir dogmatizm var.


Sizin Yeğledikleriniz   (01 ağustos 2020)

Konuklarım, şu ya da bu şarkıyı, dahâ yoğunca tıklarlar; kaç kişinin tıkladığı, o kadar önemli değil. Bir kişi, bir şarkıyı, kaç kez dinledi? Dolaylı olarak; bu soruya yanıt vereceğim.

Siz yeğlediniz (3):
"Gamzene kondurdun simsiyâh beni"

Beste: Nâmık Kemâl Aktan
Kimi şarkılar, şaşırtıcı derecede yüksek tıklama oranlarına ulaşıyorlar. Ama kişibaşına dinleme oranları, pek de dikkate alınmıyor.

Diğer yandan; öyle şarkılar var ki; tıklama sayısından bağımsız olarak; çok yoğun tıklanma ve dinlenme oranlarına ulaşıyorlar.

Örneğin şarkılarımdan birisi; ilk haftada, kişibaşına 28 kez dinlenmiştir.

Bu kısıma, belirli-belirsiz aralıklarla; bu tür şarkılarımı ekleyeceğim.


En Son Düzelttiğim Kusurlu Eklentiler

Son düzenlediğim:
Özgün güfte ile: "Olmaz ilâç sîne-î sâd"


Erol Sürül düzenl.: "Yapmaz etki gönül yüzüm"
- "Olmaz ilâç sîne-î sâd":
   Aranağmelerdeki ses tonunu
   yükselttim.
   "Yapmaz etki gönül yüzüm":
   Sözlü kısımlardaki ses tonunu dinginledim.

- Hasret akşamında
   Türkçe ses kaydını, yersiz-yetersiz ses
   tonundan ötürü değiştirdim.
   Uyaranlara, sonsuz teşekkürler.

- Love heat in the club
   Bu güzel erotik şarkının,
   aranağmelerinin sesini yükselttim;.
   ve tüm şarkının sesini dinginledim.
   Ayrıca; kimi cızırtıları sildim.

- Gamzene kondurdun
   Aranağmelerdeki ses tonunu yükselttim.
   Sözlü kısımlardaki sesi dinginledim.

- Güzel Sakaryalı'm
   Aranağmelerdeki ses tonunu yükselttim.
   Sözlü kısımlardaki ses tonunu düşürdüm.


Ayrıcalık:
"Verbotenes Verlangen"
Sırf Almanca Bir Şarkı

Özgün başlık: "Rüyâlarda buluşuruz"

- Verbotenes Verlangen

Bu şarkının, yalnızca Almanca sürümünü yayınlıyorum.
Peki; önümüzdeki süreçlerde, Türkçe ve İngilizce sürümü de gelecek mi? Bu soruya, kesin bir yanıtım yok.
Müzik, benim mutluluğumdur; bu mutluluğu, sorumluluğa dönüştürmek istemiyorum.
Not: Ses kaydını, 08 temmuz 2020 târihinde değiştirdim. İlk kaydı gerçekleştirdiğim süreçte, belirgin bir solunum yetmezliği sorunum vardı.


Content Management Powered by CuteNews

 
 
2005 © Erol Sürül | erol-surul(at)alazli(dot)net
Ağbağımın, tüm hakları saklıdır.   |   Bu ağbağ, www.alazli.net olanaklarıyyla sağlanmıştır.
Impressum | Copyright | Telif   |   Ağbağ Yönelgesi
Güldürü  |  Ağ bağlantıları  |  Sözlüğüm
Düşmanlarımın çokluğu, ender dostluklarımın kalitesini yükseltir.